group: 1) группа; кучка Ex: a group of people группа людей Ex: a group of men at the street-corner группа людей на углу улицы Ex: a group of houses несколько домов; ансамбль домов Ex: a group of mines _мор
mean: 1) середина2) the golden (happy) mean золотая середина3) _мат. среднее число, средняя величина4) the mean of 3, 5 and 7 is 5 среднее между 3, 5 и 7 равно 55) _уст. умеренность6) средний Ex: mean tim
t-group: 1) групповая встреча для обсуждения общих проблем (особ. алкоголизма, наркомании и т. п.)2) групповая психотерапия3) встреча для свободного и откровенного обмена мнениями в узком кругу4) _эвф. групп
The 1923 grouping meant that former rivals within the LNER had to work together. Объединение в 1923 году означало, что бывшие конкуренты должны теперь работать вместе.
For many, however, entry into an armed group meant being subjected to sexual abuse. Но для многих вступление в вооруженную группу означало стать объектом сексуальных надругательств.
The trivial group serves as the zero object in the category of groups, meaning it is both an initial object and a terminal object. Тривиальная группа является нулевым объектом в категории групп, то есть она является одновременно начальным и терминальным объектом.
Under the EITI, civil society can feed into the terms of reference for the multi-stakeholder group, meaning it can seek to maximise its chances of being heard. Это означает, что оно может максимизировать свои шансы быть услышанными.
We sell high-quality cold lay asphalt concrete from British manufacturer Instarmac Group, meant for the permanent repair of roads, parking lots, driveways and footways. Мы предлагаем на продажу качественные холодные асфальтовые смеси производителя из Великобритании компании Instarmac Group, предназначенные для ремонта выбоин на проезжей части, парковках и тротуарах.
The cost of education is often prohibitive for these groups, meaning that children are withdrawn from school and put to work in subsistence farming. Высокая стоимость образования зачастую лишает возможности его получения эти группы, что означает, что детей забирают из школы и заставляют работать в домашнем сельском хозяйстве для получения средств к существованию.
The subdivision of the sample into so many different groups meant that there was less statistical power that could be used to clearly decide which group had better outcomes. Подразделение выборки во множество разных групп означало, что было меньше статистической силы, которая могла бы использоваться для четкого определения того, какая группа имеет лучшие результаты.